Economy as a multi-folded, multi-faceted and interdependent phenomenon is conceptualised, experienced and approached differently in every country. This is partly the reason why globalisation, conducted as it had been up until now, brought mixed and sometimes devastating results. I will briefly introduce the contextualisation of economy by looking at it from angles of debt and apparent inequality. I will lean on and use Joseph Stiglitz understandings as a platform to introduce the cosmic perspective to the current Earthly experiences provided by the economic system.
As I continue to work with the collective consciousness of various nations I gain more confidence in deciphering a particular way of thinking or cultural imprints in their psyche, the way societies work as a unit. For just like each of us is their own soul purpose or a divine blueprint, playing a particular ‘role’ in the magnificence of creation, so are societies collectively. Each nation or race has an agreement with the Cosmos (and itself) to play a particular role in the evolution and/or ascension of The Whole.
History (aka karma) lives in our cells and guides us towards experiences and people that can assist us in transforming it, releasing us from the grip of the karmic cycle, individually and collectively. It will speak to us in instincts, intuition, urge or ‘heart’s desire’. Disrespecting any of those or talking ourselves out of following their advice cuts us off from fulfilling ‘our’ Soul’s Purpose and deprives others of the same. Although I rarely know where I am guided to before I set off, I learnt to never question these messages as they always direct me into deeper awareness.
Last month I received an urge to go across the border. So I did. Having not visited for 3 years, I missed England. Funny thing – belonging. Edinburgh, the cradle of Enlightenment, certainly inspires my mind and is intellectually fast paced which I enjoy. Yet in London I ‘feel’ at home, I re-connect and my heart expands.
I spent majority of my time in Brighton, where I sank into relaxation listening to the waves, sipping cups of tea and writing. Fireworks were a bonus and rather appropriate for new beginnings. 2 days into the bliss and the ‘original’ intention of the visit was revealed to me. I came not only to re-asses elements of an identity I picked up unconsciously a decade ago but also to touch the heart of Brighton bombing (1984). History, of course. Perhaps even those involved had reconciled but the twisted collective pathways remained. And sure enough, after tuning in there they were: coldness, hatred, paralysis and deep mistrust that reached far beyond the city and the community. One of the most fascinating energies I dealt with this time were terror which almost immediately gave birth to numbness and was in turn encased by it. If allowed to sit for long enough, the only result of such combination is eruption.
Energy has to go somewhere and it always does. I did my best to loosen up the stone energy and release at least some of the heat which proved challenging. Firstly, the friction and stubbornness between both nations was still palpable and almost impossible to bridge. Secondly, I did not have ‘Irish blood’ near me to draw wisdom from or anchor the process into the human form. I will be returning to England in Autumn to feel for results.To say that I am blown away and humbled by what I was given here to do is an understatement. Sometimes I hold my breath in awe at the magic that happens through the human heart and I hope I will live long enough to see Mother Earth totally balanced. For the time being ~ Happy 2015.
I used to translate for a living once. The process is like shaping clay that has a life of its own or juggling objects that change their shape mid – air. And that when translating between languages of cultures that evolved on the same continent. Even then I would occasionally question that a phrase or a sentence could actually be translated. Today I smile when I think about all businessmen of the West convinced they understand their Asian partners on the basis of a translated document or contract.
Think Ancient Scripts: Have we ever considered how much had been lost in the translation of ancient Hebrew into Greek and then into Latin? Have we thought about the fact that certain meanings and concepts encased in the structure, flow and words of a given language simply cannot be transferred and we are left with the translator’s best choice in the framework of a given time in history?
Ancient Hebrew might be the closest to the ancient wisdom that we will ever get, what we are dealing with today is a deeply diluted version of an interpretation. Is that what the western traditions base their beliefs and practice on? And, regardless of what the atheists or non-believers think or say, their culture is also based on and shaped by, either in support or in opposition of, the latest version of the story. Do we ever evaluate what we believe in and realize that a lot of what we believe we take for a fact? What is our modern ‘culture’ a representation of, really?